Taitaa Saattaa Mahtaa – Verb Differences
The verbs taitaa, saattaa and mahtaa can all be used to express that something is probable but not certain, with different degrees of probability. In addition to these verbs, you can also use adverbs to express probability and the potential.
1. The verb taitaa
The verb taitaa is used to express that something is fairly probable. It’s mostly used to express probability of current events. This sets it apart from saattaa, which is mostly used for the probability of future events.
Finnish | English |
---|---|
Hän taitaa olla taas myöhässä. | He’s probably late again. |
Taidanpa lähteä nyt. | I think I’ll leave now. |
Tästä ei taida tulla mitään. | I guess nothing will come of this. |
Taidat olla aika väsynyt. | You’re probably pretty tired. |
Taitaa olla paras, ettei enää tavata. | It’s probably best if we don’t meet anymore. |
Minulla taitaa olla väärä numero. | I seem to have the wrong number. |
The verb taitaa has a fairly rare second meaning of “to know how to, to be able to”. For example, Hän taitaa vieraita kieliä means the same as Hän osaa/hallitsee vieraita kieliä “He knows some foreign languages”. You can find more about verbs like osata, taitaa and voida elsewhere.
2. The verb mahtaa
When we use mahtaa to express probability, we’re dealing with things that are much less probable than with taitaa. It’s most often used in questions, while taitaa is rarely used in questions at all.
Finnish | English |
---|---|
Mahtaakohan hän tulla tänään? | Will he come? I guess not. |
Mitähän se mahtoi tarkoittaa? | What could it possible mean? |
Mahdatko tietää asiasta jotain? | Is it possible you know something about this? |
Missä hän mahtaa viipyä? | Where could he be? |
Hän mahtaa olla rikas. | I suppose he’s rich. |
Just like taitaa, mahtaa also has a fairly rare second meaning of “to know how to, to be able to”. For example, En mahda sille mitään means the same as En voi sille mitään “I can’t do anything about it”. You can find more about verbs like osata, pystyä and voida elsewhere.
3. The verb saattaa
The verb saattaa expresses that something is possible, or even likely. It’s most commonly used to express that a future event is possible or probable.
Finnish | English |
---|---|
Hän saattaa tulla vasta huomenna. | He’s probably only coming tomorrow. |
Saattaa tulla sadetta. | Rain is probably coming. |
Saattaa olla, että huomenna sataa. | It’s probable that it will rain tomorrow. |
Saatan käydä saunassa tänään. | I’ll probably go to the sauna today. |
Just like taitaa and mahtaa, saattaa also has a fairly rare second meaning of “to be able to”. For example, Saatan vain toivoa parasta means the same as Voin vain toivoa parasta “I can only hope for the best”. Likewise, En saata olla kertomatta asiasta means the same as En pysty olla kertomatta asiasta “I can’t not-tell (people) about it”. You can find out more about verbs like osata, pystyä and voida elsewhere.
The verb saattaa also has the meaning of accompanying someone to a location. For example, Saatan hänet lentoasemalle means “I accompany him to the airport” and Saatan vanhuksen kadun yli means “I help the elder person across the street”.
4. Verb Conjugations
Below, you can find the conjugation of the verbs taitaa, mahtaa and saattaa in the most common tenses. All three of these verbs undergo consonant gradation. Taitaa is an interesting verb because the NUT-participle has two possible forms: tainnut and taitanut. There is only one other verb that does this (tietää : tietänyt ~ tiennyt). Of the two, tainnut is the more common. Mahtaa and saattaa both get -oi- in the past tense.
Tense | Taitaa |
---|---|
present | minä taidan, sinä taidat, hän taitaa |
ne.g. pres. | minä en taida, sinä et taida, hän ei taida |
imperfect | minä taisin, sinä taisit, hän taisi |
ne.g. imperf. | minä en tainnut, sinä et tainnut, hän ei tainnut |
perfect | minä olen tainnut, sinä olet tainnut, hän on tainnut |
Tense | Mahtaa |
---|---|
present | minä mahdan, sinä mahdat, hän mahtaa |
ne.g. pres. | minä en mahda, sinä et mahda, hän ei mahda |
imperfect | minä mahdoin, sinä mahdoit, hän mahtoi |
ne.g. imperf. | minä en mahtanut, sinä et mahtanut, hän ei mahtanut |
perfect | minä olen mahtanut, sinä olet mahtanut, hän on mahtanut |
Tense | Saattaa |
---|---|
present | minä saatan, sinä saatat, hän saattaa |
ne.g. pres. | minä en saata, sinä et saata, hän ei saata |
imperfect | minä saatoin, sinä saatoit, hän saattoi |
ne.g. imperf. | minä en saattanut, sinä et saattanut, hän ei saattanut |
perfect | minä olen saattanut, sinä olet saattanut, hän on saattanut |
5. Verb chains
All three of these verbs will be followed by the basic form of the second verb. Some of these forms sound a little weird and/or are hard to translate, but they are here as examples.
Verb | Sentence |
---|---|
Minä taidan unohtaa. | I (will) probably forget. |
Minä taisin unohtaa. | I probably forgot. |
Minä olen tainnut unohtaa. | I have probably forgotten. |
Minä en tainnut unohtaa. | I probably didn’t forget. |
Minä en ollut tainnut unohtaa. | I probably hadn’t forgotten. |
Verb | Sentence |
---|---|
Hän mahtaa tulla. | He will probably come. |
Mahtaako hän tulla? | You don’t suppose he’ll come? |
Mahtoiko hän tulla? | Do you think he came? |
Hän ei mahda tulla. | He probably doesn’t come. |
Hän ei mahtanut tulla. | He probably didn’t come. |
Verb | Sentence |
---|---|
Saattaa sataa. | It will probably rain. |
Saattoi sataa. | It probably rained. |
On saattanut sataa. | It probably has rained. |
Ei saattanut sataa. | It probably didn’t rain. |