Accueil

Bienvenue sur la traduction française de Uusi kielemme ! Vous pourrez y trouver des articles de la version anglaise du site traduits en français. De nouvelles traductions sont fréquemment ajoutées, n’hésitez pas à jeter un coup d’œil régulièrement !

Si vous êtes sur une smartphone ou une tablette, vous pouvez accéder au sommaire des articles en utilisant le menu en haut à gauche de la page.

Bienvenue sur Uusi kielemme !

Uusi kielemme peut être traduit par «notre nouvelle langue» (la terminaison -mme à la fin de kielemme est un suffixe possessif qui signifie «notre»). Le finnois, qui s’avère être une langue que vous étudiez, n’est pas seulement parlée par les Finlandais. Quand on apprend cette langue, elle devient peu à peu notre langue également, à vous comme à moi. Ce site a été créé par Inge une locutrice non-native, diplômée d’un master de finnois de l’université de Tampere. Les articles de ce site ont été traduits et vérifiés par des bénévoles francophones.

Comment utiliser Uusi kielemme

Uusi kielemme n’est pas un manuel d’apprentissage. Il n’y a pas de page spécifique par laquelle commencer pour apprendre le finnois.

À l’heure actuelle, tous les articles qui ont été traduits en français concernent du vocabulaire et des notions de grammaire de base, et devraient convenir à tout le monde. Au fur et à mesure, des articles sur des sujets plus avancés seront traduits.

Uusi kielemme a pour vocation de faire office de référence dans votre apprentissage. Quand un aspect de la grammaire ou une thématique de vocabulaire commence à titiller votre curiosité, vous pouvez en apprendre plus sur ce site. C’est souvent une bonne idée de revenir sur des sujets dont vous avez déjà acquis les bases. Même les sujets les plus fondamentaux auront toujours un aspect intéressant pour les étudiants avancés !

Bon apprentissage !