Les groupes verbaux finnois – Suomen verbityypit

Il est communément admis qu’il y a six groupes verbaux finnois. Plusieurs catégorisations des verbes ont été proposées au cours du temps, et le modèle à six groupes que nous allons présenter ci-dessous n’est pas le seul qui existe. Il y a eu des essais pour limiter le nombre de groupes à trois, mais il y a également des systèmes plus complexes à 45 groupes différents.

Les groupes verbaux finnois séparent les différents verbes en fonction de leur forme de base (infinitif) ainsi qu’en fonction de comment ils sont conjugués. Savoir à quel groupe appartient un verbe permet de se souvenir facilement de sa conjugaison.

Sommaire

1. 1er groupe verbal

Le premier groupe est le plus fréquent des 6 groupes verbaux. Les verbes de ce groupe ont un infinitif qui se termine par 2 voyelles (-aa, -ea, -eä, -ia, -iä, -oa, -ua, -yä, -ää, -öä). Pour obtenir la racine infinitive des verbes de ce groupe, on enlève le dernier -a ou -ä de l’infinitif.

Puhua (parler)
Personne Conjugaison Français
minä puhun je parle
sinä puhut tu parles
hän puhuu il/elle parle
me puhumme nous parlons
te puhutte vous parlez
he puhuvat ils/elles parlent
Sanoa (dire)
Personne Conjugaison Français
minä sanon je dis
sinä sanot tu dis
hän sanoo il/elle dit
me sanomme nous disons
te sanotte vous dîtes
he sanovat ils/elles disent
Kysyä (demander)
Personne Conjugaison Français
minä kysyn je demande
sinä kysyt tu demandes
hän kysyy il/elle demande
me kysymme nous demandons
te kysytte vous demandez
he kysyvät ils/elles demandent

Le premier groupe fait partie des groupes verbaux finnois qui subissent l’alternance consonantique. Les verbes concernés sont marqués du sigle KPT ci-dessous.

D’autres verbes courants du premier groupe :

  • ajaa (conduire)
  • alkaa (commencer, débuter) KPT
  • antaa (donner) KPT
  • asua (vivre quelque part)
  • auttaa (aider) KPT
  • etsiä (chercher, rechercher)
  • herättää (réveiller quelque chose) KPT
  • hoitaa (prendre soin de) KPT
  • huutaa (crier) KPT
  • katsoa (regarder)
  • kieltää (interdire, nier) KPT
  • kiertää (tourner autour) KPT
  • kirjoittaa (écrire) KPT
  • kysyä (demander)
  • laajentaa (étendre) KPT
  • laskea (compter)
  • lukea (lire) KPT
  • lähteä (quitter) KPT
  • maksaa (payer, coûter)
  • muistaa (se souvenir)
  • neuvoa (conseiller)
  • odottaa (attendre, s’attendre à) KPT
  • ostaa (acheter)
  • ottaa (prendre) KPT
  • paistaa (frire, briller)
  • puhua (parler)
  • rakastaa (aimer)
  • rakastua (tomber amoureux)
  • sallia (permettre)
  • sanoa (dire)
  • soittaa (appeler (au téléphone), jouer d’un instrument) KPT
  • sortaa (écraser, oppresser) KPT
  • tietää (savoir) KPT
  • tuntea (sentir) KPT
  • unohtaa (oublier) KPT
  • unohtua (être oublié) KPT
  • vaatia (demander) KPT
  • ymmärtää (comprendre) KPT

2. 2ème groupe verbal

Le second groupe verbal contient les verbes dont l’infinitif se terminent par -da/-dä. Pour obtenir la racine infinitive de ces verbes, on enlève la terminaison -da/dä. Comme vous pouvez le remarquer, la dernière voyelle n’est pas doublée à la troisième personne du singulier pour les verbes de ce groupe.

Saada (obtenir)
Personne Conjugaison Français
minä saan j’obtiens
sinä saat tu obtiens
hän saa il/elle obtient
me saamme nous obtenons
te saatte vous obtenez
he saavat ils/elles obtiennent
Juoda (boire)
Personne Conjugaison Français
minä juon je bois
sinä juot tu bois
he/she juo il/elle boit
me juomme nous buvons
te juotte vous buvez
he juovat ils/elles boivent
Syö(manger)
Personne Conjugaison Français
minä syön je mange
sinä syöt tu manges
hän syö il/elle mange
me syömme nous mangeons
te syötte vous mangez
he syövät ils/elles mangent

Seuls deux verbes du second groupe subissent l’alternance consonantique: tehdä et nähdä. L’alternance consonantique se fait de la même façon que pour les verbes de la catégorie 1: tehdä — teen, teet, tekee.

D’autres verbes courants du second groupe :

  • analysoida (analyser)
  • haravoida (râtisser les feuilles)
  • imuroida (passer l’aspirateur)
  • juoda (boire)
  • jäädä (rester)
  • kommunikoida (communiquer)
  • käydä (rendre visite à, aller chez)
  • luennoida (faire la leçon à)
  • myydä (vendre)
  • nähdä (voir) KPT
  • paketoida (empaqueter)
  • pysäköidä (se garer)
  • saada (obtenir, avoir l’autorisation)
  • soida (sonner)
  • syödä (manger)
  • tehdä (faire) KPT
  • terrorisoida (terroriser)
  • tuoda (amener)
  • tupakoida (fumer)
  • uida (nager)
  • viedä (prendre)
  • viipaloida (trancher)
  • voida (pouvoir)

3. 3ème groupe verbal

Les verbes du troisième groupe verbal se terminent en -lla/-llä, -nna/-nnä, -rra/rrä, sta/stä (plus généralement, qui se terminent par deux consonnes puis une voyelle). Pour obtenir la racine infinitive, on enlève le -la/-lä, -na/-nä, -ra/-rä, ou -ta/-tä. À cette racine, il faut ensuite ajouter -e- avant la terminaison de la conjugaison !

Tulla (venir)
Personne Conjugaison Français
minä tulen je viens
sinä tulet tu viens
hän tulee il/elle vient
me tulemme nous venons
te tulette vous venez
he tulevat ils/elles viennent
Mennä (aller)
Personne Conjugaison Français
minä menen je vais
sinä menet tu vas
hän menee il/elle va
me menemme nous allons
te menette vous allez
he menevät ils/elles vont
Nousta (se lever)
Personne Conjugaison Français
minä nousen je me lève
sinä nouset tu te lèves
hän nousee il/elle se lève
me nousemme nous nous levons
te nousette vous vous levez
he nousevat ils/elles se lèvent

Le troisième groupe fait partie des groupes verbaux finnois qui subissent l’alternance consonantique. Les verbes concernés sont marqués du sigle KPT ci-dessous.

D’autres verbes courants du troisième groupe :

  • ajatella (penser) KPT
  • haista (sentir (bon, mauvais, …))
  • hymyillä (sourir)
  • julkaista (publier)
  • juosta (courrir) KPT
  • jutella (discuter) KPT
  • keskustella (discuter)
  • kiistellä (se disputer)
  • kuulla (entendre)
  • kuunnella (écouter) KPT
  • kävellä (marcher)
  • olla (être)
  • ommella (coudre) KPT
  • opetella (apprendre) KPT
  • opiskella (étudier)
  • panna (mettre)
  • pestä (laver)
  • purra (mordre)
  • pyöräillä (faire du vélo)
  • ratkaista (résoudre)
  • riidellä (se disputer) KPT
  • surra (faire son deuil)
  • suudella (embrasser) KPT
  • tapella (combattre) KPT
  • työskennellä (travailler) KPT

4. 4ème groupe verbal

Les verbes du quatrième groupe verbal se terminent en -ata/-ätä, -ota/ötä, -uta/-ytä. Pour obtenir la racine infinitive de ces verbes, on enlève le dernier -t- (mais PAS le dernier -a !). Certaines sources indiquent qu’il faut enlever le -ta puis ajouter -a. Cela revient au même.

À la troisième personne du singulier, on ajoute la terminaison -a si les deux dernières voyelles de la racine sont différentes. Quand les deux dernières voyelles sont -aa-, il n’est pas possible d’en ajouter un troisième, donc on n’ajoute rien. (par exemple hän halua+a est correct, mais hän osaa+a ne fonctionne pas).

Haluta (vouloir)
Personne Conjugaison Français
minä haluan je veux
sinä haluat tu veux
hän haluaa il/elle veut
me haluamme nous voulons
te haluatte vous voulez
he haluavat ils/elles veulent
Osata (savoir (faire qqch))
Personne Conjugaison Français
minä osaan je sais
sinä osaat tu sais
hän osaa il/elle sait
me osaamme nous savons
te osaatte vous savez
he osaavat ils/elles savent
Pakata (emballer)
Personne Conjugaison Français
minä pakkaan j’emballe
sinä pakkaat tu emballes
hän pakkaa il/elle emballe
me pakkaamme nous emballons
te pakkaatte vous emballez
he pakkaavat ils/elles emballent

Le quatrième groupe fait partie des groupes verbaux finnois qui subissent l’alternance consonantique ! Les verbes concernés sont marqués du sigle KPT ci-dessous.

D’autres verbes courants du quatrième groupe :

  • avata (ouvrir)
  • erota (divorcer)
  • hakata (battre) KPT
  • haluta (vouloir)
  • herätä (réveiller)
  • huomata (remarquer)
  • hypätä (sauter) KPT
  • juoruta (commérer)
  • kadota (disparaître) KPT
  • lakata (arrêter) KPT
  • luvata (promettre) KPT
  • maata (s’étendre) KPT
  • määrätä (déterminer)
  • pelata (jouer)
  • pelätä (être effrayé) KPT
  • piffata (offrir (un diner, une boisson))
  • pihdata (lésiner) KPT
  • pudota (tomber) KPT
  • siivota (nettoyer)
  • tarjota (offrir, servir)
  • tavata (rencontrer) KPT
  • tilata (commander)
  • tykätä (aimer) KPT
  • vastata (répondre)
  • älytä (réaliser, comprendre)

Beaucoup de verbes se terminant en -ATA sont des emprunts, notamment d’origine suédoise.

5. 5ème groupe verbal

Les verbes du cinquième groupe verbal sont plutôt rares. L’infinitif de ces verbes se termine en -ita/-itä. Pour obtenir la racine infinitive, on enlève la terminaison -ta/-tä. À cette racine, on ajoute -tse- avant d’ajouter la terminaison !

Certaines sources donneront une règle différente, recommandant d’enlever la terminaison -ita/itä (en enlevant aussi le -i- donc) puis d’ajouter -itse- à cette racine avant d’ajouter la terminaison de la conjugaison. Les deux méthodes sont équivalentes.

Certaines sources combinent le troisième et cinquième groupe, en se basant sur le fait que les verbes de ces groupes reçoivent tous les deux un -e- en terminaison quand ils sont conjugués.

Häiritä (déranger)
Personne Conjugaison Français
minä häiritsen je dérange
sinä häiritset tu déranges
hän häiritsee il/elle dérange
me häiritsemme nous dérangeons
te häiritsette vous dérangez
he häiritsevät ils/elles dérangent
Tarvita (avoir besoin de)
Personne Conjugaison Français
minä tarvitsen j’ai besoin de
sinä tarvitset tu as besoin de
hän tarvitsee il/elle a besoin de
me tarvitsemme nous avons besoin de
te tarvitsette vous avez besoin de
he tarvitsevat ils/elles ont besoin de
Hallita (diriger)
Personne Conjugaison Français
minä hallitsen je dirige
sinä hallitset tu diriges
hän hallitsee il/elle dirige
me hallitsemme nous dirigeons
te hallitsette vous dirigez
he hallitsevat ils/elles dirigent

Le cinquième groupe ne fait pas partie des groupes verbaux finnois qui subissent l’alternance consonantique.

D’autres verbes courants du cinquième groupe :

  • hallita (diriger, gouverner, maîtriser)
  • havaita (percevoir)
  • hillitä (restreindre)
  • häiritä (déranger)
  • kyyditä (conduire quelqu’un)
  • mainita (mentionner)
  • merkitä (marquer)
  • palkita (récompenser)
  • tarvita (avoir besoin de)
  • tulkita (interpréter)

6. 6ème groupe verbal

Les verbes du sixième groupe sont les plus rares. La plupart de ces verbes ont un point commun: leur sens est proche de “devenir quelque chose”. Il implique un changement d’état (se refroidir, se réchauffer, vieillir, etc …). Il y a cependant des exceptions à cette règle. La plupart de ces verbes qui impliquent un changement ont un adjectif comme base (i.e. vanheta – vanha, lämmetä – lämmin, laajeta – laaja).

Cette catégorie de verbe se termine en -eta/-etä. Pour obtenir la racine infinitive de ces verbes, on enlève la terminaison -ta/-tä, puis on ajoute -ne- avant d’ajouter la terminaison.

Vanheta (viellir)
Personne Conjugaison Français
minä vanhenen je vieillis
sinä vanhenet tu vieillis
hän vanhenee il/elle vieillit
me vanhenemme nous vieillissons
te vanhenette vous vieillissez
he vanhenevat ils vieillissent
Lämmetä (se réchauffer)
Personne Conjugaison Français
minä lämpenen je me réchauffe
sinä lämpenet tu te réchauffes
hän lämpenee il/elle se réchauffe
me lämpenemme nous nous réchauffons
te lämpenette vous vous réchauffez
he lämpenevät ils/elles se réchauffent

Le sixième groupe fait partie des groupes verbaux finnois qui subissent l’alternance consonantique.

D’autres verbes communs du sixième groupe :

  • aueta (se desserrer, s’ouvrir) KPT
  • heiketä (s’affaiblir) KPT
  • kalveta (pâlir) KPT
  • kyetä (être compétent) KPT
  • kuumeta (se réchauffer)
  • kylmetä (se refroidir)
  • laajeta (s’élargir)
  • lyhetä (se raccourcir)
  • nuoreta (rajeunir)
  • paeta (s’échapper) KPT
  • pidetä (rallonger) KPT
  • pimetä (s’obscurcir)
  • rohjeta (supposer) KPT
  • tarjeta (supporter le froid) KPT
  • tummeta (s’obscurcir)
  • vaieta (se taire) KPT
  • valjeta (s’éclairer) KPT
  • vanheta (vieillir)

7. Exceptions entre les derniers groupes verbaux finnois

Les groupes verbaux finnois connaissent très peu d’exceptions, mais certains verbes des quatrième, cinquième et sixième groupes se conjuguent comme un verbe d’un autre de ces groupes. Ces verbes forment des exceptions aux règles (simplifiées) que l’on trouve dans la plupart des manuels.

Principalement à cause de ce problème avec les groupes 4, 5 et 6, certains linguistes considèrent ces trois groupes comme un grand groupe de verbes se terminant en -Vta (voyelle+ta), qui contient trois sous-groupes. De cette façon, ils évitent le problème de ces exceptions complètement. Cependant, pour les personnes qui apprennent le finnois, cette fusion de trois groupes n’est pas très pratique.

Les verbes suivants ont la terminaison de verbes du cinquième groupe (-ita/-itä) mais sont conjugués comme des verbes du quatrième groupe. Vous pouvez voir, barré et entre parenthèses, comment ces verbes auraient été conjugués si on avait suivi les règles à la lettre.

  • selvitä (s’éclaircir) — selviän (et pas selvitsen)
  • hävitä (perdre, disparaitre) — häviän (et pas hävitsen)

Puis, voici les verbes qui ont la terminaison du sixième groupe (-eta/etä) mais sont conjugués comme des verbes du quatrième groupe.

  • hävetä (avoir honte) KPT — häpeän (et pas häpenen)
  • kiivetä (grimper) KPT — kiipeän (et pas kiipenen)
  • ruveta (commencer) KPT — rupean (et pas rupenen)
  • todeta (constater) KPT — totean (et pas totenen)

Enfin, voici les verbes qui ont la terminaison du quatrième groupe, mais sont conjugués comme des verbes du sixième groupe.

  • hapata (acidifier) KPT — happanee (et pas happaa)
  • loitota (éviter) KPT — loittonee (et pas loittoaa)
  • helpota (devenir facile) KPT — helpponee (et pas helppoaa)
  • parata (s’améliorer) KPT — paranee (et pas paraa)
aceawan
  • aceawan
  • Cet article a été traduit par aceawan, un étudiant en informatique français passionné par les langues.

3 Comments

  • Merci pour ces éclaircissements.
    Il y a juste une coquille sur le dernier paragraphe. J’imagine que vous vouliez dire des verbes du 4ème groupe qui se conjugue comme ceux du 6ème (et non 4ème)

    • C’est corrigé, merci pour votre message 🙂

  • Jai jamais vue un site aussi claire et efficace bravo serieux … ma blonde est vien de la finlande et la traduction est parfaite 👌👌

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.