Alternance consonantique du troisième groupe verbal
Cet article traite de l’alternance consonantique du troisième groupe verbal. Vous pouvez en apprendre plus sur les groupes verbaux ici.
1. Qu’est-ce que l’alternance consonantique ?
L’alternance consonantique est quelque chose que l’on rencontre tout le temps lorsque l’on apprend le finnois. C’est un phénomène qui affecte les noms comme les verbes, mais de façon différente. C’est une alternance car les mots peuvent changer entre une forme “forte” ou une forme “faible”. Ce changement prend place lorsque l’on ajoute une terminaison au mot. Pour les verbes, celà peut être les terminaison de personne (i.e. -n, -t) ou n’importe quel autre marqueur de temps.
L’alternance consonantique n’affecte que certaines consonnes (K, P et T). Quand on conjugue un verbe, les K, P ou T au milieu du mot peuvent changer. Les différents groupes verbaux subissent l’alternance consonantique de façon différente.
Dans cet article, nous couvrirons uniquement les verbes du troisième groupe. Vous pouvez en apprendre plus sur les autres groupes verbaux ici.
2. Quand est-ce que l’alternance consonantique s’applique ?
L’alternance consonantique du troisième groupe verbal prend place dans toutes les formes conjuguées au présent et au passé. L’infinitif du verbe (sa forme de base) sera toujours faible, et les formes conjuguées seront fortes.
Autres temps et modes:
- Le participe passé des verbes du troisième groupe sera toujours faible:
en ommellut, olen ajatellut, emme ole suudelleet - Le passif des verbes du troisième groupe sera toujours faible:
ommellaan, ajatellaan, ommeltiin, suudeltaisiin - Le conditionnel des verbes du troisième groupe sera toujours fort:
ompelisin, ajattelisimme, suutelisimmeko
- À l’impératif, le singulier sera fort et le pluriel faible:
Ompele! Ommelkaa! Ajattele! Ajatelkaa!
3. Quelles consonnes changent ?
L’alternance consonantique s’effectue uniquement sur les consonnes suivantes :
Faible | Fort | Infinitif | Formes fortes |
---|---|---|---|
k | kk | nakella | minä nakkelen, sinä nakkelet, hän nakkelee me nakkelemme, te nakkelette, he nakkelevat |
p | pp | tapella | minä tappelen, sinä tappelet, hän tappelee me tappelemme, te tappelette, he tappelevat |
t | tt | ajatella | minä ajattelen, sinä ajattelet, hän ajattelee me ajattelemme, te ajattelette, he ajattelevat |
nn | nt | juoksennella | minä juoksentelen, sinä juoksentelet, hän juoksentelee me juoksentelemme, te juoksentelette, he juoksentelevat |
ng | nk | rangaista | minä rankaisen, sinä rankaiset, hän rankaisee me rankaisemme, te rankaisette, he rankaisevat |
mm | mp | ommella | minä ompelen, sinä ompelet, hän ompelee me ompelemme, te ompelette, he ompelevat |
ll | lt | jokellella | minä jokeltelen, sinä jokeltelet, hän jokeltelee me jokeltelemme, te jokeltelette, he jokeltelevat |
rr | rt | imarrella | minä imartelen, sinä imartelet, hän imartelee me imartelemme, te imartelette, he imartelevat |
d | t | riidellä | minä riitelen, sinä riitelet, hän riitelee me riitelemme, te riitelette, he riitelevät |
Ø | k | jaella | minä jakelen, sinä jakelet, hän jakelee me jakelemme, te jakelette, he jakelevat |
v | p | ? | ? |
Les points d’interrogation signifient que je n’ai pas réussi à penser à un verbe de ce groupe qui subit ce type d’alternance consonantique. C’est peut-être dû au fait que je n’ai pas réfléchis assez longtemps, mais peut-être que ces verbes n’existent simplement pas
4. Limites de l’alternance consonantique du troisième groupe
4.1. Limitations dues au type de consonne
Si une certaine combinaison de consonnes n’est pas incluse dans la liste ci-dessus, elle n’est pas sujet à l’alternance consonantique. Par exemple: -ss- n’est pas dans la liste, donc on ne changera jamais -ss- en -s- lors d’une conjugaison.
4.2. Limitations dues au placement des syllabes
L’alternance consonantique ne peut survenir qu’à la limite entre la dernière et l’avant-dernière syllabe. Cela signifie que certains verbes longs ne seront pas sujets à l’alternance consonantique. Quelques exemples: avaistella (aivastelen, et non aipastelen), ammuskella (ammuskelen, et non ampuskelen) et anniskella (anniskelen, et non antiskelen)
Infinitif | Conjugaison | Contrairement à |
---|---|---|
säännöstellä | säännöstelen | suurennella > suurentelen |
anniskella | anniskelen | kuunnella > kuuntelen |
ammuskella | ammuskelen | ommella > ompelen |
raitistella | raitistelen | ajatella > ajattelen |
4.3. Groupements de consonnes
De façon générale, il n’y a pas d’alternance consonantique quand il y a un -s-, -h- ou -t- à côté des consonnes susceptibles de changer. C’est par exemple le cas du verbe annostella. Puisqu’il y a un -s- à côté du -t-, il n’y pas d’alternance consonantique (minä annostelen, et non annosttelen). D’autres verbes similaire dans cette catégorie: opiskella (minä opiskelen, et non opiskkelen). C’est une exception très courante, car beaucoup de verbes de catégorie 3 se terminent soit par -skella, soit par -stella.
Infinitif | Conjugaison |
---|---|
annostella | minä annostelen |
napostella | minä napostelen |
opiskella | minä opiskelen |
piileskellä | minä piileskelen |
jaksella | minä jakselen |