Les Insectes – Hyönteiset – Vocabulaire Finnois
July 27, 2022
Cet article est dédié aux insectes. Tout d’abord, vous trouverez des noms d’insectes courants en finnois, ainsi que des mots liés à leur environnement, leur comportement, etc. Après, j’expliquerais quelques proverbes finlandais reliés aux insectes !
Pour le vocabulaire d’autres types d’animaux, suivez ce lien.
| Finnois | Français |
|---|---|
| hyönteinen | insecte |
| ötökkä | petite bête |
| kärpänen | mouche |
| hyttynen / sääski | moustique |
| perhonen | papillon |
| ampiainen | guêpe |
| mehiläinen | abeille |
| kimalainen | bourdon |
| paarma | taon |
| kovakuoriainen | scarabée |
| leppäkerttu | coccinelle |
| sudenkorento | libellule |
| heinäsirkka | sauterelle |
| muurahainen | fourmi |
| hämähäkki | araignée |
| mato | ver |
| punkki | tique |
| kirppu | puce |
| täi | pou |
| lude | punaise de lit |
| torakka | cafard |
| satiainen | morpion |
| Finnois | Français |
|---|---|
| loinen | parasite |
| syöpäläiset | vermine |
| toukka | larve |
| verkkosilmät | œils à facettes |
| siipi | aile |
| pölyttäjä | pollinisateur |
| munia | pondre des oeufs |
| parvi | essaim |
| kuningatar | reine |
| kuhnuri | faux bourdon |
| siitepöly | pollen |
| tuntosarvet | antennes |
| mehiläisyhdyskunta | colonie d’abeilles |
| mehiläispesä | ruche d’abeilles |
| hunajakenno | rayon de miel |
| parveilu | fourmillement |
| muurahaiskeko | fourmilière |
Proverbes finnois liés aux insectes
- “Hän ei tee pahaa kärpäsellekään.”
- Traduction littérale: Il ne ferait même pas de mal à une mouche.
- Signification: Il est inoffensif, très gentil.
- “Älä tee kärpäsestä härkästä.”
- Traduction littérale: Ne fais pas d’une mouche un “härkänen” (mot utilisé seulement dans ce proverbe, lié à “härkä” (taureau)).
- Signification: N’en fais pas tout un plat.
- “Olisi ollut kiva olla kärpäsenä katossa tarkkailemassa.”
- Traduction littérale: J’aurais aimé être une petite souris pour observer.
- Signification: J’aurai aimé regarder sans être vu.
- “Minulla on perhosia vatsassa.”
- Traduction littérale: J’ai des papillons dans le ventre.
- Signification: Un sentiment amoureux naissant ou un sens de nervosité.
