Poissons et Créatures Maritimes – Vocabulaire

Voici quelques noms de poissons et autres créatures maritimes que vous pouvez apprendre en finnois ! De plus, à la fin de cet article, vous trouverez quelques proverbes finnois liés aux poissons.

Finnois Français
Kalat Poissons
makean veden kala poisson d’eau douce
suolaisen veden kala poisson d’eau de mer
ahven perche
ankerias anguille
delfiini dauphin
harjus ombre
harmaanieriä truite grise
hauki brochet
kampela flet
kapakala morue séchée
karppi carpe
kiiski grémille
kirjolohi truite arc-en-ciel
kolja aiglefin
kuha sandre
kuore éperlan
lahna brème
lohi saumon
makrilli maquereau
meriahven loup de mer
meriantura sole
merilohi saumon atlantique
meritaimen truite de mer
miekkakala espadon
miekkavalas orque
miljoonakala guppy
muikku corégone blanc
Finnish Français
Lisää kaloja Plus de poissons
mullo mulet
nahkiainen lamproie
nieriä omble chevalier
pallas flétan
pallokala poisson-globe
piikkikampela turbot
piraija piranha
puna-ahven vivaneau
punakampela plie
puronieriä omble de fontaine
rausku raie manta
ruutana esturgeon
ryhävalas baleine à bosse
sardelli anchois
seepia seiche
seiti lieu noir
siika grand corégone
silakka hareng de la baltique
silli hareng
sinivalas baleine bleue
suurati tanche
särki gardon
säyne chevaine
taimen truite
tiikerihai requin-tigre
tonnikala thon
turska morue
Finnish Français
Merenelävät Animaux de mer
simpukka palourde, moule
rapu crabe (à carapace dure)
äyriäinen écrevisse
hummeri homard
osteri huître
katkarapu crevette
langustirapu langouste
merihevonen hippocampe
meritähti étoile de mer
kalmari calamar
meduusa méduse
mustekala pieuvre
merimakkara concombre de mer
Finnish Français
Muita sanoja Autres mots
meressä dans une/la mer
järvessä dans un/le lac
aalto, aallot vague, vagues
vedenpinta surface de l’eau
meren pohja fond marin
evä nageoire
suomu écaille
selkärangaton invertébré
lonkero tentacule
merirokko bernacle
pyrstö queue de poisson
koralli corail
plankton plancton

Proverbes finnois liés aux poissons et créatures maritimes

  • Hän on kuin kala vedessä
    • Traduction littérale: Il est comme un poisson dans l’eau.
    • Signification: Il est dans son élément.
  • Kateus vie kalatkin vedestä.
    • Traduction littérale: La jalousie retire aussi le poisson de l’eau.
    • Signification: Quand quelqu’un est jaloux, il/elle ne voit plus les choses positivement.
  • Ei kala miestä hae, jollei mies kalaa.
    • Traduction littérale: Un poisson ne tentera pas d’attraper un homme si l’homme ne tente pas d’attraper le poisson.
    • Signification: Si vous voulez quelque chose, vous devez vous engager.
  • Isoa kalaa kannattaa pyytää, vaikkei aina saisikaan.”
    • Traduction littérale: Vous devez demander un grand poisson, même si vous ne l’obtiendrez pas.
    • Signification: Il vaut toujours la peine de demander.
  • Tyynessä vedessä ne suuret kalat kutevat.
    • Traduction littérale: C’est dans des eaux calmes que les grands poissons naissent.
    • Signification: Il faut se méfier de l’eau qui dort.
lja
  • lja
  • Cette page à été traduite par lja, une élève pour la vie qui a constamment sa tête dans les nuages.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.