El marcador -ssa es el caso inesivo. El caso inesivo es uno caso locativo.
(This is the old translated version of this page, check out the English page for more complete information!)
1. Uso
Para expresar que algo está DENTRO DE algo, no se usa una preposición como en castellano. En vez de ello, se añade -ssa/-ssä a la palabra. El caso inesivo es uno de los 6 casos de posición.
1.1. Cuando algo está DENTRO DE algo
Finnish |
English |
Leipä on kaapissa. |
El pan está en el armario. |
Me asumme Suomessa. |
Nosotros vivimos en Finlandia. |
Kirjastossa on tänään paljon ihmisiä. |
Hoy hay mucha gente en la librería. |
1.2. Al decir que algo sucedió en un momento concreto (ver también fechas)
Finés |
Español |
joulukuussa |
en Deciembre |
kolme kertaa päivässä |
tres veces al día |
1.3. Cuando dos cosas están estrechamente relacionadas
Finés |
Español |
Katja Lehtinen puhelimessa. |
Katja Lehtinen al teléfono. |
Istumme pöydässä. |
Nosotros nos sentamos en la mesa. |
Sormus on sormessa. |
El anillo está en el dedo. |
Kenkä on jalassa. |
El zapato está en el pie. |
Käsineet ovat käsissä. |
Los guantes están en las manos. |
1.4. Al usar “tener” para objetos
Finés |
Español |
Kirjassa on 100 sivua. |
El libro tiene 100 páginas. |
Huoneessa on 2 ikkunaa. |
La habitación tiene 2 ventanas. |
1.5. Al usar el verbo “käydä” (visitar)
Finés |
Español |
Minä käyn kaupassa. |
Yo visito la tienda. |
Me kävimme Suomessa. |
Nosotros visitamos Finlandia. |
2. Formación
2.1 Palabras acabadas en una única vocal (-a/-ä, -u/-y, -o/-ö): añadir -ssa/-ssä
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
kala |
kalassa |
tyyny |
tyynyssä |
talo |
talossa |
seinä |
seinässä |
työ |
työssä |
melu |
melussa |
2.2. Gradación consonántica
Palabras de tipo A
|
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
tyttö |
tytössä |
pankki |
pankissa |
puku |
puvussa |
pöytä |
pöydässä |
hattu |
hatussa |
kauppa |
kaupassa |
silta |
sillassa |
kampa |
kammassa |
hiekka |
hiekassa |
|
|
|
|
|
|
Palabras de tipo B
|
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
savuke |
savukkeessa |
opas |
oppaassa |
keitin |
keittimessä |
tavoite |
tavoitteessa |
rakas |
rakkaassa |
hammas |
hampaassa |
soitin |
soittimessa |
puhallin |
puhaltimessa |
allas |
altaassa |
2.3. Palabras acabadas en -e: añadir una -e- extra antes de -ssa/-ssä
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
huone |
huoneessa |
perhe |
perheessä |
kappale |
kappaleessa |
kirje |
kirjeessä |
lentokone |
lentokoneessa |
taide |
taiteessa |
parveke |
parvekkeessa |
koe |
kokeessa |
aste |
asteessa |
2.4. Palabras acabadas en -nen: sustituir -nen por -se/-se y añadir -ssa/-ssä
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
nainen |
naisessa |
hevonen |
hevosessa |
suomalainen |
suomalaisessa |
eteinen |
eteisessä |
iloinen |
iloisessa |
ihminen |
ihmisessä |
sininen |
sinisessä |
toinen |
toisessa |
tavallinen |
tavallisessa |
2.5. Palabras acabadas en -i
2.5.1. Palabras nuevas acabadas en -i: añadir -ssa/-ssä
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
banaani |
banaanissa |
paperi |
paperissa |
kahvi |
kahvissa |
pankki |
pankissa |
posti |
postissa |
maali |
maalissa |
tili |
tilissä |
adverbi |
adverbissa |
dollari |
dollarissa |
Palabras nuevas son aquellas que se han incorporado a la lengua recientemente. Normalmente son reconocibles porque son préstamos lingüísticos, como “pankki” para “banco”, o “paperi” para “papel”.
2.5.2. Palabras antiguas acabadas en -i: sustituir -i por -e y añadir -ssa/-ssä
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
suomi |
suomessa |
ovi |
ovessa |
järvi |
järvessä |
kivi |
kivessä |
suuri |
suuressa |
nimi |
nimessä |
pieni |
pienessä |
lehti |
lehdessä |
pilvi |
pilvessä |
Las palabras antiguas están frecuentemente relacionadas con la naturaleza. Al fin y al cabo, la naturaleza ha estado ahí durante tanto tiempo que los finlandeses han tenido nombre para ella desde el principio. Algunas palabras son confusas, por ejemplo “äiti” (madre) es realmente una palabra finlandesa nueva!
2.5.3. Palabras acabadas en -si: sustituir -si- por -de y añadir -ssa/-ssä
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
Nominativo |
Inesivo |
uusi |
uudessa |
vuosi |
vuodessa |
käsi |
kädessä |
kuukausi |
kuukaudessa |
vesi |
vedessä |
reisi |
reidessä |
2.6. Palabras acabadas en consonante: aquí
¡Y con esto concluye nuestro artículo sobre el caso inesivo!
Thank you for the very complete and informative presentation on use of the inessive. At the risk of gilding the lily, allow me to share another item from my notes.
Similar to sections 1.1 and 1.2 above, an inessive expression can be used to indicate “covering” such as Koivut ovat lehdessä (The birches have leaves [have grown leaves]), or other states (e.g. Ovi on lukossa (The door is locked; literally: Door is in lock). These follow a tripartite structure together with the illative (e.g. Koivut puhkeavat lehteen (The leaves of birches are coming out, literally: Birches burst into leaf)) and elative (e.g., Avasin oven lukosta (I unlocked the door)), as discussed here. This inner entering/being(static)/leaving paradigm also applies to the many adverbs listed in on the Missä Phrases – Menossa Tukossa Pystyssä Jäässä page.