Finnish for busy people

与同事交谈-芬兰工作场合常用表达

这篇文章中,我们将介绍一些有用的短语,当你刚开始实习时(työharjoittelu或kieliharjoittelu)或找工作时,你可以本文中介绍到的句子来认识你的新同事。

在芬兰,与同事交谈往往有些困难,因为芬兰人不善于闲聊。这句话 “没有尴尬的沉默,只有尴尬的闲聊 “应该会让很多芬兰人笑出声来。

一般来说,芬兰人在不认识的人面前不太爱说话,这是很正常的。也正因为如此,你试图与同事交谈时,可能被视为打扰。你一定不希望自己因为不断询问问題,而被当成一个烦人的好管闲事的同事(ärsyttävä yliutelias työkaveri)。

芬兰语 中文
Hei! Olen uusi täällä. Nimeni on… 你好,我是新来的。我的名字叫……
Hei! Me emme ole varmaan vielä tavanneet. 你好,我们可能还没见过。
Hei! Me ei olla varmaan vielä tavattu. 你好,我们可能还没见过。(口语)
Hei! En taida tuntea sinua vielä. 你好!我好像还不认识你。
Hei! Taisin unohtaa nimesi. Minä olen Li Ming. 你好!我好像忘了你的名字。我叫李明.
Olen pahoillani, mutta en muista nimeäsi. 对不起,我忘记了你的名字。
Olikohan sinun nimesi Liisa? 你的名字是叫Liisa吗?
Olen täällä työharjoittelussa 6 viikkoa. 我会在这里实习6个星期。
Olen uusi harjoittelija täällä. (video) 我是这里的新实习生。
Aloitin työharjoitteluni täällä tänään. 我今天开始在这里实习。
Minua vähän jännittää. 我有点紧张。
En tiedä vielä, mitä töitä pääsen tekemään täällä. 我还不知道,我在这里做什么工作。
Työpaikkaohjaajani on Janne Ikonen. 我的工作单位主管是Janne Ikonen。
Pääsen tänään seuraamaan Janne Ikosta työssään. 我今天跟着Janne Ikonen去看他的工作。
Toivon, että pääsen tutustumaan ihmisiin täällä. 我希望,我在这里可以认识大家。
Toivon, että voin olla avuksi täällä. 我希望,我在这里能帮上忙。
Toivon, että voin auttaa ihmisiä täällä. 我希望,我在这里能给大家提供帮助。
Toivon, että pääsen harjoittelemaan suomea täällä. 我希望,我在这里可以练习芬兰语。
Haluan tutustua suomalaiseen työelämään. 我想了解芬兰人的工作生活。
En haluaisi puhua englantia. 我宁愿不说英语。
Tavoitteeni on käyttää ainoastaan suomen kieltä. 我的目标是只说芬兰语。
Nämä työtilat näyttävät tosi uusilta. 这些工作空间看起来真的很新。
Nämä työtilat näyttävät moderneilta. 这些工作空间看起来真的很现代。
Luulen, että täällä eksyy helposti! 我觉得,在这里很容易迷路。
Täällä on niin paljon väkeä. 这里有好多人。
Täällä on tosi paljon ihmisiä töissä. 这里工作的人真多。
Onpas täällä paljon ihmisiä töissä! 哇!这里工作的人真多!
Kuinkahan monta ihmistä täällä on töissä? 有多少人在这里工作?
On ihanaa, että pääsen tutustumaan eri ihmisiin. 我能见到不同的人,太棒了!
Ihanaa, että pääsin tänne työharjoitteluun. 我能在这里实习,太棒了!
Täällä tuntuu olevan tosi hyvä työilmapiiri. 这里的工作氛围看起来很好。
Kaikki ovat niin avuliaita täällä. 这里的所有人都那么乐于助人。
Haluan oppia lisää Suomen työkulttuurista. 我想在这里学习芬兰的工作文化。
Minua kiinnostaa Suomen työkulttuuri. 我对芬兰的工作文化感兴趣。
Toivon, että voin täällä oppia kaikenlaista. 我希望,我在这里能学到各种知识
Minua kiinnostaa mitä töitä ihmiset täällä tekevät. 我对人们在这里从事的工作很感兴趣。
Millaista työtä sinä teet täällä? 你在这里做什么工作?
Sinähän olet täällä sihteerinä, eikö vain? 你是这里的秘书,是吗?
Mitä töitä sinä teet tarkalleen? 确切地说,你在这里做什么工作?
你到底在这里做什么工作?
Mitä sinun työtehtäviin kuuluu täällä? 你在这里的工作任务是什么?
Mitä hommia teet täällä (pääosin)? 你在这里的工作任务(主要)是什么?(口语)
Millaista työtä teet tällä hetkellä? 你现在在做什么工作?
Mistä työtehtävistä pidät eniten? 你最喜欢哪个工作?
Mikä on työssäsi parasta? 你的工作中最棒的地方是什么?
Työsi kuulostaa mielenkiintoiselta. 你的工作听起来很有趣。
Työsi on varmasti todella mielenkiintoista. 你的工作真的非常有趣。
Oho, työsi kuulostaa aika kiireiseltä. 哇,听起来你的工作很忙碌啊。
En ole koskaan tehnyt vastaavaa työtä. 我从来没有做过类似的工作。
Olen kotimaassani tehnyt samanlaista työtä. 我在我自己的国家做过类似的工作。
Minäkin haluaisin tehdä tuollaista työtä. 我也想要从事这种工作。
Millainen koulutus sinun työhösi tarvitaan? 你的工作需要那种教育什么样的培训?
Mitä olet opiskellut saadaksesi tämän työpaikan? 为了得到这份工作,你学了什么?
Oletko opiskellut tätä alaa? 你学习过这个领域(的知识)吗?
Kuinka pitkään olet opiskellut tätä alaa? 你学习这个领域(的知识)多久了?
Olen opiskellut tätä alaa kotimaassani. 我在我的国家学习过这个领域(的知识)。
Oliko sinun helppoa löytää töitä tällä alalla? 你在这个领域找工作容易吗?
Kuinka kauan olet ollut töissä täällä? 你在这里工作多久了?
Oletko ollut täällä pitkään töissä? 你在这里工作/\了很长时间?
Oletko pitänyt tästä työpaikasta? 你喜欢这个工作场所吗?
Missä työhuoneessasi on? 你的办公室在哪里?
Oletko pitkään ollut tällä alalla? 你在这个领域已经很久了吗?
Teetkö yleensä työtä yksin vai tiimissä? 你通常是一个人还是在一个团队中工作?
Täällä työskennellään varmaan usein tiimeissä. 在这里人们更可能经常团队合作。
Työskennelläänkö täällä useimmiten tiimeissä? 这里的人大部分都是团队工作吗?
Taidat tehdä paljon itsenäistä työtä täällä. 我猜你在这里做了很多独立的工作。
Työskennelläänkö täällä yleensä yhdeksästä viiteen? 你这里工作一般都是朝九晚五的吗?
Onko sinulla säännöllinen työaika? 你有固定的工作时间吗?
Onko vuorotyö yleisin työskentelytapa? 轮班制是最常见的工作方式吗?
Teetkö sinä vuorotyötä? 你做轮班制工作吗?
Tykkäätkö tehdä vuorotyötä? 你喜欢轮班工作吗?
Työharjoitteluni aikana teen vain aamuvuoroja. 我在实习工作期间中只做早班。
Minusta on kivaa tehdä aamuvuoroja. 我喜欢上早班。
Oletko täällä kokoaikatyössä? 你是在这里全职工作的吗?
Tykkäätkö työskennellä täällä toimistolla? 你喜欢在这里的办公室工作吗?
Teetkö välillä etätöitä? 你会偶尔远程工作吗?
Tätä työtä on varmaan myös helppoa tehdä etänä. 这项工作可能也很容易远程完成
Teetkö usein pitkiä päiviä? 你是否经常长时间工作?
Kuinka paljon teet työtä asiakkaiden kanssa? 你和客户的合作有多少?
Kuinka monta asiakasta tapaat päivittäin? 你一天要见多少客户?
Pidätkö asiakaspalvelutyöstä? 你喜欢客户服务工作吗?
Millaisia asiakkaita täällä yleensä käy? 一般什么样的顾客会来这里?
Kuuluuko sinun työhösi myös työmatkoja? 你的工作也包括出差吗?
Onko teillä paljon palavereita täällä? 你们这里有很多会议吗?
Oletko tulossa iltapäivän palaveriin? 你来参加今天下午的会议吗?
Onkohan täällä tapana viettää kahvitauot yhdessä? 大家通常有在一起喝咖啡的习惯吗?
Missä kannattaisi käydä syömässä? 我应该去哪里吃饭?哪里有好吃的?
Käytkö usein syömässä työpaikan ruokalassa? 你经常在工作地的餐厅吃饭吗?
Tuotko yleensä omat eväät töihin? 你一般会带午饭来上班吗?
Millaisia eväitä tuot yleensä töihin? 你一般带什么午饭来上班呀?
Mihin aikaan te käytte yleensä kahvilla? 你们通常什么时候去喝咖啡?
Mihin aikaan te käytte yleensä syömässä? 你们通常什么时候去吃饭?
Voisinko tulla mukaan kun käytte syömässä? 你们去吃饭的时候我能跟着一起来吗?
Onko täällä yleensä tapana syödä yhdessä? 在这里,人们通常会一起去吃饭吗?
Onko täällä tapana viettää kahvihetket yhdessä? 在这里,人们通常会一起喝咖啡吗?
Onko kaikilla täällä ruokatauko samaan aikaan? 这里每个人的午休时间是相同的吗?
Aijaa, täällä on karkkeja! Saanko ottaa yhden? 哎呀,这里有糖果!我可以拿一块吗?
Tarjoaako työnantaja näitä karkkeja? 是老板(雇佣者)提供的这些糖吗?
Kukahan tuo tänne tällaisia herkkuja? 谁带来了这些美味佳肴?
Onko täällä aina herkkuja kahvipöydällä? 在这里,咖啡桌上经常有好吃的吗?
Kivaa, että työntekijät saavat täällä ilmaista kahvia! 这里的员工有免费的咖啡喝,真好!
Miten juot kahvisi? Mustanako? 你喝什么样的咖啡?黑咖啡吗?
Aijaa, sinäkin pidät teestä. 哦,你也喜欢茶。
Kivaa, että lounastauko on näin pitkä. 午休时间这么长,真好!
Huomenta! Miten päiväsi on lähtenyt käyntiin? 早上好,你的一天如何开始?
Ihanaa, että on perjantai! 今天是星期五,太棒了!
Ensimmäinen viikkoni täällä on ollut loistava! 我在这里的第一周过得非常好!
Saanko kysyä, mitä tykkäät tehdä töiden jälkeen? 我可否问一下,你下班后喜欢做什么?
Saanko kysyä, onko sinulla lapsia? 我可否问一下(冒昧问一下),你有孩子吗?
Mitä aiot tehdä viikonloppuna? 你周末打算做什么?
Mitä teet yleensä viikonloppuna? 你通常在周末做什么?
Mitä ajattelit jouluna tehdä? 你打算在圣诞节做什么?
Onko sinulla joululomaa tänä vuonna? 你今年有圣诞节假期吗?
Tämä on ensimmäinen jouluni Suomessa. 这是我在芬兰的第一个圣诞节。
Oletko koskaan käynyt kotimaassani? 你曾经去过我的国家吗?
Asutko täällä päin? 你住在附近吗?
Missäpäin sinä asut? 你大概住在哪个地方?
Onko sinulla pitkä työmatka? 你出差久吗?
Kuinka pitkä työmatka sinulla on? 你出差多久?
Miten tulet yleensä töihin? 你通常怎么来上班?
Hei, olisiko sinulla hetki aikaa? 嗨,你有时间吗?
Hei, ehditkö vastata yhteen kysymykseen? 嗨,你有时间回答一个问题吗?
Hei, osaisitko auttaa minua? 嗨,你能帮我吗?
Hei, sopiiko jos tulen istumaan tänne? 嗨,我坐在这可以吗?
Mitä tuo sana tarkoittaa? 那个词是什么意思?
Anteeksi, voisitko toistaa? 对不起,你能再说一遍吗?
Anteeksi, voisitko puhua vähän hitaammin? 对不起,你能说慢点吗?
En ole varma, ymmärsinkö oikein. 我不确定,我是否理解正确。
Tarkoititko, että…? 你的意思是……吗?
Oli tosi kiva jutella! 聊得很愉快!
Oli kiva tutustua sinuun! 认识 你 真 高兴。

我希望你能从本文中找到一些句子,在芬兰职场中与同事交谈时使用。我提供了不那么私人的问题,也提供了较为直接的问题,但在与同事交谈时,哪种问题更合适,由你来决定。

本文由Shuping根据英文原文翻译而成。 Shuping,语言爱好者,微信公众号“Moi芬兰语”博主,自学芬兰语五年有余,热爱分享。欢迎关注她的微信公众号“Moi芬兰语”,获取更多芬兰语中文学习资源,加入华人芬兰语学习社群。

 

This article was translated by Shuping, who has been learning Finnish for more than 5 years. She has a Wechat blog named “Moi芬兰语”, which shares Finnish learning resources in Chinese. You are welcome to follow her on Wechat and join the Finnish learning community with almost 1000 people.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments