Finnish for busy people

Finnish Rections – Keneltä? Kenestä? Keneen?

This article goes over some Finnish rections that are related to people. They answer, for example, the questions keneltä, kenestä, keneen and kenelle.

I’m keeping the format of all my example sentences simple: the subject is always hän, and the verb is always inflected in the present tense. I also only use minä as the rection word: minulle, minusta, minuun. I’ve also tried to some extent to put the examples sentences in order according to how easy or hard the verb in question seems to me.

Let’s take a look at what type of verbs need a keneltä, kenestä, keneen or kenelle rection!

Kenelle?

Minulle, sinulle, meille and lääkärille are all words inflected in the allative case. Fairly often, minulle can be translated as “to me” or “for me”, so I consider this group the most intuitive for learners of Finnish.

Finnish English
Hän antaa minulle lahjan. He gives me a present.
Hän lainaa minulle kynän. He lends me a pen.
Hän kertoo minulle salaisuuden. He tells me a secret.
Hän valehtelee minulle. He lies to me.
Hän puhuu minulle kaikesta. He talks to me about everything.
Hän sanoo minulle “huomenta”. He says “good morning” to me.
Hän huutaa minulle. He yells at me.
Hän vastaa minulle heti. He answers to me immediately.
Hän soittaa minulle joka päivä. He called me every day.
Hän nauraa minulle. He laughs at me.
Hän hymyilee minulle. He smiles at me.
Hän ostaa lahjan minulle. He buys a present for me.
Hän hankkii lahjan minulle. He gets me a gift.
Hän kirjoittaa kirjeen minulle. He writes a letter to me.
Hän lähettää kirjeen minulle. He sends a letter to me.
Hän näyttää kirjeen minulle. He shows the letter to me.
Hän opettaa minulle suomea. He teaches me Finnish.
Hän lukee minulle ääneen. He reads out loud to me.
Hän laulaa minulle. He sings to me.
Hän piirtää minulle kuvan. He draws a picture for me.
Hän maksaa vuokran minulle. He pays the rent to me.
Hän myy Volvonsa minulle. He sells his Volvo to me.
Hän heittää pallon minulle. He throws the ball to me.
Hän lupaa minulle, ettei jätä minua. He promises me he won’t leave me.
Hän palauttaa kirjat minulle. He returns the books to me.
Hän ojentaa kynän minulle. He hands me a pen.
Hän myöntää minulle luvan. He grants me permission.
Hän määrää minulle kipulääkettä. He prescribes me a painkiller.
Hän avaa sydämensä minulle. He opens his heart for me.
Hän toivottaa minulle hyvää matkaa. He wishes me a good trip.
Hän poseeraa minulle. He poses for me.
Hän pitää minulle juhlat. He holds a party for me.
He järjestää minulle juhlat. He organizes a party for me.
Hän tarjoaa minulle juotavaa. He offers me something to drink.
Hän ehdottaa asiaa minulle. He suggests it to me.
Hän jättää avaimet minulle. He leaves the keys for me.
Hän vilkuttaa minulle. He waves at me.
Hän selittää ongelman minulle. He explains the problem to me.
Hän ilmoittaa minulle asiasta. He notifies me of it.
Hän esittelee ystävänsä minulle. He introduces his friend to me.
Hän esittää asiansa minulle. He presents his case to me.
Hän suosittelee minulle ravintolan. He recommends a restaurant to me.
Hän aiheuttaa minulle kärsimystä. He causes me suffering.
Hän hommaa minulle työpaikan. He arranges a job for me.
Hän huomauttaa minulle lupauksesta. He reminds me of the promise.
Hän ilmaisee minulle huoliaan. He expresses his concerns to me.
Hän kohdistaa katseensa minulle. He focuses his gaze on me.
Hän nalkuttaa minulle koko ajan. He nags me all the time.
Hän kaataa minulle lisää kahvia. He pours more coffee for me.
Hän tuo minulle lahjoja. He brings me presents.
Hän kostaa minulle. He takes revenge on me.
Hän kuiskaa minulle salaisuuden. He whispers a secret to me.
Hän luovuttaa palkinnon minulle. She presents the award to me.
Hän mainitsee asiasta minulle. He mentions it to me.
Hän suuttuu minulle. He got angry at me.
Hän raivostuu minulle. He rages at me.

Keneltä?

Minulta, sinulta, meiltä and lääkäriltä are all words inflected in the ablative case. Fairly often, minulta can be translated as “from me” or “about me”.

Finnish English
Hän ottaa minulta verinäytteen. He takes a blood sample from me.
Hän varastaa kynän minulta. He steals a pen from me.
Hän kysyy minulta henkilötietoja. He asks me for my personal information.
Hän pyytää minulta anteeksi. He asks me for forgiveness.
Hän ostaa minulta huumeita. He buys drugs from me.
Hän lainaa minulta kynän. He borrows a pen from me.
Hän saa minulta lahjan. He gets a present from me.
Hän vie minulta kaiken. He takes everything away from me.
Hän kieltää minulta tanssimisen. He forbids me to dance.
Hän kiristää minulta lupauksen. He extorts a promise from me.
Hän vaatii minulta likaa. He demands too much of me.
Hän kyselee minulta kaikenlaista. He asks me all kinds of things.
Hän salaa minulta jotain. He’s hiding something from me.
Hän anoo apua minulta. He begs for help from me.
Hän kuulee kaiken minulta. He hears everything from me.
Hän perii talon minulta. He inherits the house from me.
Hän piilottaa minulta kaiken ruoan. He hides all the food from me.

Kenestä?

Minusta, sinusta, meistä and lääkäristä are all words inflected in the elative case. This is a more tricky rection because the English translations often don’t help us figure out when to use this case.

Finnish English
Hän pitää minusta. He likes me.
Hän tykkää minusta. He likes me.
Hän ottaa minusta kuvan. He takes a picture of me.
Hän laulaa minusta. He sings about me.
Hän huolehtii minusta. He takes care of me.
Hän puhuu minusta kavereilleen. He takes about me to his friends.
Hän kertoo minusta huhuja. He tells rumors about me.
Hän on huolissaan minusta. He’s worried about me.
Hän on kiinnostunut minusta. He’s interested in me.
Hän haaveilee minusta. He dreams of me.
Hän huolestuu minusta. He get worried about me.
Hän pitää minusta kiinni. He holds on to me.
Hän tekee minusta pilkkaa. He makes a fool out of me.
Hän ottaa minusta mittaa. He measures me up.

Keneen? – Minuun Sinuun Meihin

Minuun, sinuun, meihin and lääkäriin are all words inflected in the illative case. Occasionally, minuun can be translated as “to me” or “on me”, but you likely will just need to learn these rections one by one.

Finnish English
Hän tutustuu minuun. He gets to know me.
Hän rakastuu minuun. He falls in love with me.
Hän ihastuu minuun. He gets a crush on me.
Hän luottaa minuun. He trusts me.
Hän kyllästyy minuun. He gets bored of me.
Hän koskee minuun. He touches me.
Hän pettyy minuun. He gets disappointed in me.
Hän ottaa yhteyttä minuun. He contacts me.
Hän vilkaisee minuun. He glances at me.
Hän nojaa minuun. He leans on me.
Hän tarttuu minuun. He grabs me.
Hän suhtautuu minuun ystävällisesti. He treats me kindly.
Hän vaikuttaa minuun positiivisesti. He affects me positively.
Hän kiintyy minuun nopeasti. He gets attached me to quickly.
Hän turvautuu minuun. He relies on me.
Hän tarrautuu minuun. He clings to me.

Adjective rections

I have another article that gives you a list of other adjective rections. Here, you can only find the most common ones related to people! The question words keneltä, kenestä, keneen are rare with adjective rections: you will mostly find kenelle.

Finnish English
Hän on antelias minulle. He is generous to me.
Hän on ankara minulle. He is harsh to me.
Hän on ilkeä minulle. He is mean to me.
Hän on kateellinen minulle. He is jealous of me.
Hän on kiitollinen minulle. He is grateful to me.
Hän on rehellinen minulle. He is honest with me.
Hän on vihainen minulle. He is angry with me.
Hän on ystävällinen minulle. He is kind to me.
Hän on kohtelias minulle. He is polite to me.
Hän on riippuvainen minusta. He is dependent on me.
Hän on huolissaan minusta. He is worried about me.
Hän on ylpeä minusta. He’s proud of me.

This article contains rections that answer the questions keneltä, kenestä, keneen and kenelle. Do check out other types of location case rections, such as miltä, mistä, mihin and mille!

5 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments